Liste halachischer Literatur

Aus MARJORIE-WIKI
Wechseln zu: Navigation, Suche

Die halachische Literatur besteht aus Codices der Gaonim, Responsa, Bücher zu den Traditionen, den Sifrei haMizwot sowie den Codices zur Mischne Tora.

Beschreibung[Bearbeiten]

Gaonische Literatur[Bearbeiten]

  • Halachot P’sukot (hebräisch ‏הֲלָכוֹת פְּסוּקוֹתbeschlossene Gesetze): Sie bilden eines der Hauptwerke der gaonischen Literatur (hebräisch ‏ספרות הגאונים sifrut haGeonim); (600–1040 ). Die Halachot P’sukot wurden oft ergänzt, darunter auch die Halachot deRaw Jehudai Gaon (hebräisch ‏יהודאי גאון‎) sowie die Halachot K’tanot.
  • Halachot Gdolot: Diese stammen von Simeon Kayyara bzw. Shimon Kiara (hebräisch ‏הלכות גדולות לרבי שמעון קיירא‎).
  • Scheïltot deRaw Acha (hebräisch ‏שאילתות דרב אחא‎): Sie bilden andere Hauptwerke der gaonischen Literatur (hebräisch ‏ספרות הגאוניםsifrut haGeonim) (600–1040). Sie stammen von Raw Achaï aus Sabcha (hebräisch ‏רב אחא [אחאי] משַבָּחָא‎).
  • Shimusha Rabba: Ist eine kurze Abhandlung über die Gesetze der Tefillin, die von den Gaonim geschrieben wurde.

Responsen[Bearbeiten]

Responsa (Shut) dt. „Fragen und Antworten“: (hebräisch שְׁאֲלוֹת ותְּשׁוּבוֹתkurz hebräisch שו"ת), sephardisch: „She’elot uTeshuvot“, aschkenasisch: „Shaalos U’Teshuvos“

  • Shut haRambam (hebräisch שו"ת הרמב"ם): Die Responsen des Maimonides.
  • Shut min haShamayim (hebräisch שׁו"ת מִן השָׁמַיִם): Die Responsen aus dem Himmel.
  • Zemach Zedek (hebräisch צֶמַח צֶדֶק ): dt. „Sprössling der Gerechtigkeit“.
  • Chut haMeschulasch (hebräisch חוּט המְשׁוּלַּשׁ): dt. „dreifacher Denkfaden“
  • Raw Pe’alim (hebräisch רַב-פְּעָלִים): „vielfältige Person“[1]
  • Jabbia Omer (hebräisch יַבִּיעַ אוֹמֵר): „das Wort aussprechen“
  • Jechawe Daat (hebräisch יְחַוֶּה דַּעַת): „die Meinung äußern“[2]

Bücher zu den Traditionen[Bearbeiten]

  • Siddur Raschi (hebräisch ‏סִידּוּר רש"י: רבי שלמה יצחק‎)
  • Sefer MaHaRIL (hebräisch ‏: סֵפֶר מהרי"ל: יעקב בן משה מולין ‎)
  • Machsor Vitry (hebräisch ‏מַחְזוֹר ויטְרִי‎)
  • Trumat HaDeschen (hebräisch ‏תְּרוּמַת הדֶּשֶׁן ‎) „das Emporheben der Asche“.

Sifrei Hamizwot[Bearbeiten]

  • Sefer Hamizwot leRambam (hebräisch סֵפֶר המִצְווֹת לרמב"ם )
  • Sefer mizwot gadol (hebräisch סֵפֶר מִצְווֹת גָּדוֹל ) kurz (hebräisch סמ"ג)
  • Sefer mizwot katan (hebräisch סֵפֶר מִצְווֹת קָטָן) kurz (hebräisch סמ"ק)
  • Sefer HaChinuch (hebräisch סֵפֶר החִינּוּךְ)
  • Sefer Charedim (hebräisch סֵפֶר חֲרֵדִים)

Codices zur Mischne Tora[Bearbeiten]

  • Arba’a Turim (hebräisch אַרְבַּעָה טוּרִים) & Schulchan Aruch: Orach Chajim (hebräisch אוֹרַח חַיִּים; „Lebensart; Lebensunterhalt“)[3][4]
  • Jore De’a (hebräisch יוֹרֶה דֵּעָה; „Lehrer der Erkenntnis“)[5][6][7]
  • Ewen Ha-Eser (hebräisch אֶבֶן העֵזֶר; „Stein der Hilfe”)
  • Choschen Ha-Mischpat (hebräisch חֹשֶׁן מִשְׁפָּט; „Hohepriester-Brustschild des Rechts”)[8][9]


Einzelnachweise[Bearbeiten]

Info Sign.svg Dieser Wikipedia-Artikel wurde, gemäß GFDL, CC-by-sa mit der kompletten History importiert.