Mellow Yellow

Aus MARJORIE-WIKI
Wechseln zu: Navigation, Suche

"Mellow Yellow ist ein Lied von Donovan. 1966 erreichte die Single in den USA Platz 2 der Charts.

Für den Titel ' Mellow Yellow ' (mellow = reif, auch: saftig, weich, zart, heiter, benebelt; yellow = gelb, auch: feige) und den Refrain ' They call me Mellow Yellow / Quite rightly ' ist keine eindeutige Übersetzung bekannt.

  • Mal wird vermutet, es handele sich um eine Anspielung auf das Mädchen Saffron (Safran, safrangelb) aus der ersten Strophe (I'm just mad about Saffron / Saffron's mad about me) und/oder ihren Vibrator (Electrical banana / Is gonna be a sudden craze / Electrical banana / Is bound to be the very next phase),
  • mal geht die Mär, der Text handle vom Rauchen reifer, getrockneter Bananenschalen, dem damals halluzinogene Wirkungen angedichtet wurde.
  • Ein weiterer Erklärungsversuch geht davon aus, dass Donavon zu der Zeit, als er den Song schrieb, an Gelbsucht gelitten habe.

James Joyce verwendet den Komination von 'mellow yellow' in seinem Roman Ulysses für das Gesäß von Marion Bloom (He kissed the plump mellow yellow smellow melons of her rump, on each plump melonous hemisphere, in their mellow yellow furrow, with obscure prolonged provocative melonsmellonous osculation.)

Weblinks:


Wikilinks - Wikis & Websites mit Artikeln zum Thema[Bearbeiten]

(Trage hier dein Wiki mit Link zum Artikel ein, wenn du in deinem Wiki ebenfalls einen Artikel zu diesen Thema hast oder du diesen Artikel in dein Wiki exportiert hast)


Social Networks[Bearbeiten]

  Dieser Wikipedia-Artikel wurde, gemäß GFDL, CC-by-sa mit der kompletten History importiert.